
Потом он звонит мне и говорит, что заинтересован в приобретении и моей доли, а также доли мистера Гарвина, и назначает мне деловое свидание завтра вечером в восемь тридцать.
Я хотела было связаться с мистером Гарвином, чтобы выяснить, не захочет ли он слить наши акции. Я хотела продать свои акции одновременно с ним, иначе у них оказался бы контрольный пакет акций и его просто выжили бы.
Мистера Гарвина в городе нет. Он уехал еще вчера. Я не могу разыскать его. Его секретарша меня просто не выносит, даже не желает сообщить, когда он вернется.
- А что Гарвин-младший? - спросил Мейсон. - Разве он не знает, где отец?
- Тот сейчас далеко, на каком-то совещании.
- Мистеру Гарвину, - произнес задумчиво Мейсон, - может не понравиться то, что вы вступили в переговоры с этим человеком. Вполне возможно, что он захочет, чтобы этим занялся я.
- Я понимаю, - быстро ответила она. - Но учтите, тут задета семейная честь. Я собиралась продолжить начатое отцом.
- Вы хотели бы, чтобы убийца вашего отца был передан в руки правосудия?
- Разумеется. Это вторая причина моего визита к вам.
- Продолжайте. Я слушаю.
- Вам не надо объяснять ситуацию, - горько усмехнулась она. - Полиция всегда взахлеб кричит, что она покончит с гангстерами раз и навсегда. Она громогласно заявляет, что в нашем городе воцарится порядок и что загадка этого убийства будет наконец разрешена, хотя не было раскрыто ни единого убийства, совершенного гангстерами, кроме того случая, когда был осужден невиновный.
- Итак, чего же вы от меня хотите?
- После того как закончится эта история с продажей акций, я хочу нанять вас, чтобы вы занялись расследованием убийства моего отца. Я хочу, чтобы вы подключили к работе частного детектива, который раскопал бы улики для полиции. Я также хочу, чтобы вы координировали это расследование, являлись бы связующим звеном между частным детективом и полицией и использовали свой интеллект для интерпретации получаемой информации.
